注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Kashmir

Sure As The Dust Floats High In June.

 
 
 

日志

 
 

《现代西班牙语》第一册 第三课 语音部分、课文和语法部分及网友讲义  

2014-06-07 10:29:00|  分类: XII·Espanol |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《现代西班牙语》第一册 第三课 语音部分、课文和语法部分及网友讲义 - 丹尼奥·菲洛帕托尔 - Aquí te amo.

在开始学习第三课的语音之前,我们来普及一下日常的西班牙语用语:

首先,上午见到熟人怎么说呢?那就是“早上好”咯!Buenos días。那么“下午好”是Buenas tardes; “晚上好”是buenas noches
大家可以注意到,早上好用的buenos,而下午好和晚上好用的都是buenas。前面我们已经讲到名
词的阴阳性问题,这三个问好就涉及到了。因为día是阳性名词,而tarde和noche都是阴性名词,所有在前面修饰它们的形容词也要根据名词的性数进行阴阳性和数的变化。

下面我们再来说下一个问候语:
? Qué tal? 的意思是“你好吗?”是对跟我们比较熟络的人见面常用的问候语,那么它的回答一般来讲是Bien, gracias. “好,谢谢。”当然,如果你不好的话也可以这么回答:Estoy mal. 或者 Me siento mal. 意思都是“我感觉不好”的意思。
“你好吗?”的另一种表达是? Cómo estás?“你好吗?”或者? Cómo está? “您好吗?”。回答和? Qué tal?的回答是一样的。
 
下面我们来继续学习语音知识了,可能会有点枯燥,但是只有发音学好了,才有可能真正学会一门语言。所以各位GGMM要加油了哈!!!

① Z和C的发音:
Z的名称是zeta。C的名称是ce。两个字母的音标都是【θ】。【θ】是舌尖齿间擦清辅音。C在E和I,Z在A, O和U之前都发这个音。发音时,舌尖从上下门齿之间伸出,让气流通过,声带不振动。
但是,目前,在西班牙本土很多地区还有拉美地区的西语国家,这个音已经被【s】代替了。比如笔者在古巴学习西语时,就没有见过【θ】这个音。
练习:za, ce, ci, zo, zu
        aza, ece, ici, ozo, uzu
        taza, zapa, cena, peces, cine, cocina, zona
        pozo, zumo, zuna
 
② F的发音:
名称是efe,音标是【f】。【f】是唇齿擦清辅音,发音时,上门齿和下唇轻轻接触,上齿露出,唇角向两侧咧开。气流从唇齿之间的缝隙通过。声带不振动。这个音和汉语拼音里面的f发音是一样的。
练习:fa, fe, fi, fo, fu
        afa, efe, ifi, ofo, ufu
        fama, sofá, feto, café, firma, fisco, foto
        forma, fusil, furia
 
③ Ll的发音:
这个字母是两个L合在一起,名称elle,又叫doble ele,音标是【λ】。【λ】是舌前硬腭边擦浊辅音。发音时,舌面前部抬起,和硬腭接触。气流从舌部一侧或两侧通过。声带振动。
目前,在西班牙本土很多地区还有拉美地区的西语国家,这个音已经被【j】代替。发这个音时。舌面前部向硬腭前部抬起,留下比发元音【i】时更小的缝隙,让气流通过,声带振动。
练习:lla, lle, lli, llo, llu
        alla, elle, illi, ollo, ullu
        llave, ella, llevo, calle, pollito
        callo, llora, lluvia
 
④ H不发音,名称是ache,虽然不发音,但是书写时不能省略。
练习:ha, he, hi, ho, hu
        hada, almohada, heno, hermano, hilo
        ahí, hola, hora, humo, humano

二重元音
① ai: hay, laico, naipe, vais, taita, jofaina
② io: miope, diosa, indio, piola, violar, cancn, pasn, camn
③ iu: ciudad, miura, diurno
 
辅音连缀:辅音l和r 放在p, b, t, d, ,c, g 等辅音的后面时,构成辅音连缀。发音时,应当迅速从第一个辅音向第二个辅音过渡,避免在二者之间加一个元音。
tr: tra, tre, tri, tro, tru
      trama, nosotros, tres, trece, tribu, trillo, tropa
      patrón, trufa, trullo
br:bra, bre, bri, bro, bru
      brazo, cabra, obrero, breve, brisa, fábrica
      broma, brota, bruto, brusco
   
分音节规则
① 两个相邻的辅音(辅音连缀除外)分属于前后两个音节,例如:esposo(es-po-so);hermano(her-ma-no);dormidorio(dor-mi-do-rio)。
② 二重元音和它前面的辅音联合构成一个音节,例如:naipe(nai-pe);funcionaria(fun-cio-na-ria)

这课我们学习的句型是? Dónde está la casa? 意思是“你的家在哪?” dónde 是一个副词疑问词,对地点提问。常用句型是? Dónde está …?表示“…在哪里?”

下面我们来看一下课文的内容吧!
?sta es mi casa. En ella hay una sala, una cocina y tres dormitorios. En la sala hay una mesa y dos sofás.
第二句中的ella代指前一句中的“mi casa”,因为西班牙语非常忌讳重复,尽管中文的翻译可以是“这是我的家,我家有一个客厅,一个厨房和三个卧室。”,但在西语里为避免重复,把mi casa 换成了ella。

此课的语法点是非重读物主形容词
I. 物主形容词表示所属关系。西语中有两种物主形容词,即非重读和重读。下面我们来看非重读物主形容词:

 

单数物主

复数物主

第一人称

mi, mis 我的,

nuestro,tra;nuestros,tras 我们的

第二人称

tu, tus 你的

vuestro,tra;vuestros,tras 你们的

第三人称

su, sus 他(她)的,您的

su,sus 他(她)们的,诸位的

II. 用法:

非重读物主形容词要置于名词前,与其保持性数的一致。注意:物主形容词的性数变化取决于后面的名词,而不是所属的人或物,这一点一定要注意,下面看一下例子:
Mi amigo 我的朋友  Mis amigos 我的朋友们
这里物主形容词数的变化就是根据后面的名词,尽管“我”是单数,但“朋友”却是复数,所以“我的朋友们”应该是Mis amigos。
那么,su dormitorio 既可以指他(她)的宿舍,也可以指他们(她们)的宿舍。
Sus hijas 既可以指他(她)的女儿们,也可以指他们(她们)的女儿们。
Nuestra fábrica 我们的工厂, Vuestras oficinas你们的办公室。

看完了课文的第一段,再来看一下第二段:
Este dormitorio es de mis hijos. En él hay dos camas. Aquél es de nosotros dos, mi esposa y yo.
第二句里面的él代指este dormitorio。
Hay 的原形动词是haber,表示“有”,是无人称动词,只有第三人称单数一种形式:hay。表示:在(某处)有(某物),构成无人称句。
Mi esposa es funcionaria. Su oficina está en el centro de la ciudad. Está cerca de mi casa.
上节课我们讲过职业前面不加冠词。
Estar 表示处所,表示(某物或某人)在(某处)。看一下它的变位:

yo         

estoy

nosotros, tras

estamos

estás

vosotros, tras

estáis

él

ella

usted

 

está

ellos

ellas

ustedes

 

están

Yo soy mecánico. Nuestra fábrica está en las afueras de la ciudad. Hay muchos empleados en la fábrica.
我是一名工程师。我们的工厂在城市郊区。在厂里有许多员工。
通过这句话,大家可以复习一下haber和estar的用法。。。

下面,我们来学习问句。
? Es ésta tu casa? 这是你的家吗?
Sí, ésta es mi casa. 是的,这是我的家。
? Hay tres dormitorios en tu casa? 你家里有三个卧室吗?
Sí, en mi casa hay tres dormitorios. 是的,我家有三个卧室。
? Qué hay en la sala? 客厅里有什么?
En ella hay una mesa y dos sofás. 客厅里有一个桌子和两个沙发。
? Dónde está la oficina de tu esposa? 你妻子的办公室在哪?
Su oficina está en el centro de la ciudad. 她办公室在市中心。
? Dónde está vuestra fábrica? 你们的工厂在哪?
Nuestra fábrica está en las afueras de la ciudad. 我们工厂在市郊。
? Hay muchos empleados en la fábrica? 工厂里面有很多工人吗?
Sí, hay muchos empleados en ella. 是的,里面有很多工人。

☆ 定冠词
我们在学习过程中经常提到冠词,那么冠词有不定冠词和定冠词两种,这节课我们先来看一下定冠词。
I. 形式:阳性单数el;阴性单数la;阳性复数los;阴性复数las
II. 用法:定冠词的功能之一是标出名词所指概念为已知信息,用在名词前面,与之保持性、数的一致。定冠词不重读,与名词连读。
En la sala hay una mesa y dos sillas.
Aquél es el dormitorio de nosotros dos, mi esposa y yo.
Nuestra fábrica está en las afueras de la ciudad.
以上几处定冠词的用法都是表示名词为已知信息,如la sala是我们大家都知道的sala,而不是别的。
★ 注意:当阳性定冠词el用在前置词de之后时,二者何为del,例如:
La casa del mecánico está en la ciudad.

☆ 前置词en的用法:en的含义之一是表示地点。可以用来回答? Dónde?提出的问题:
---? Dónde está vuestra fábrica?
--- Está en las afueras de la ciudad

===

课文详解:

?Dónde está la casa?,在这节课当中呢,我们又学了一个新的疑问副词dónde,它的中文意思是“在哪里”的意思,相当于英文的where。注意哦,我在以前提醒过大家,所有的疑问词均有重音符号,此外通过查词汇表我们知道casa有“家”的意思,但一定要注意casa 和 familia的区别,实际上他们之间的区别就是英文house 同family 的区别。

?sta es mi casa. 这个?sta是个阴性的指示代词,这里一定要注意同esta这个指示形容词的区别,在字面上,指示代词都是带重音符号的,两者的区别我们将在以后学到。

En ella hay una sala,una cocina y tres dormitorios. 这句话里面的ella是指上面提到的casa,此外需要我们掌握的hay这个动词,它是haber“有”的陈述式现在时第三人称变位,并且haber的陈述式现在时只有这一个变位,它的作用是用来表达某个地方有某物,相当于英文的there be结构,并且无论后面是单数名词还是复数名词都只用hay,也就是说它既有there is又有there are的意思。

En la sala hay una mesa y dos sofás. 知道了hay的意思以及用法我们就不难理解第三句话了,在厅里,有一张床和两个沙发,需要注意的是尽管sofá是以a结尾,它却是阳性名词,大家可以联想记忆一下:西班牙是很重男轻女的,所以sofá呢只能男人来坐,女人嘛,可以去坐silla椅子(阴性).

Este dormitorio es de mis hijos. 注意这里的este是阳性指示形容词来修饰dormitorio,这个不难理解。难理解的是de mis hijos这个用法,学过英语的都知道of importance=important,实际上de+名词相当于形容词。所以这句话的意思是:这个房间是我儿子们的。

Aquél es de nosotros dos,mi esposa y yo. 那间房间是我和我老婆我们两个的。同样需要注意Aquél 是指示代词。

Mi esposa es funcionaria. 我老婆是公务员.注意,介绍职业时是不需要加任何冠词的.Su oficina está en el centro de la ciudad.她的办公室在市中心.注意estar的用法,当说什么什么位于哪的时候,需要用estar.顺便提一下:oficina=despacho,都是“办公室”的意思。

Estácerca de mi casa. 她的办公室离我家近.这句话需要大家掌握estar cerca de 这个常用词组.

Su oficina está en el centro de la ciudad.Está cerca de mi casa.这两个句子都可以用?Dónde estásu oficina?来提问.

Nuestra fábrica estáen las afureas de la ciudad.我们的工厂在市郊.需要大家注意的是形容词随着所修饰的名词进行性和数的变化,所以"我们的工厂"用nuestra。afueras(郊外)这个词没有单数形式,en las afueras这个常用词组希望大家能记住.

课文的第二部分采取问答方式对课文进行复习,希望大家能记住并使用这些基础但重要的表达方式.

  评论这张
 
阅读(30)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017